Descrição
O número crescente de leitores potenciais, no Brasil, da literatura dedicada ao Caminho do Tao, é já suficiente para justificar esta Edição da Sutra de Hui Neng – tradução na Língua Portuguesa Falada no Brasil, de uma obra escrita, inicialmente em Mandarim e traduzida, pela primeira vez, numa Língua Ocidental, o Inglês, nos anos de 29 e 30 do século passado. Considero este um momento feliz para a cultura brasileira, em que se busca combater uma série de preconceitos tais como o de “classe social”, o de “nível de letramento”, o de “raça”, “cor”, etc., pois esta Sutra nos oferece um exemplo da grande Sabedoria de Alguém que era pobre e nem sequer aprendera a ler. Conseguiu, entretanto, oferecer à posteridade ricos ensinamentos pela Sabedoria de que era portador.
Espero que muitos brasileiros venham a se regozijar pelo Encontro com a Cultura Oriental, e mais do que isso, pelo Encontro Profundo de uma parte de si mesmos, a Melhor, a Eterna.
Maria Luiza Serra Pontes
Avaliações
Não há avaliações ainda.